Tính chẳng có lại có tướng
Direct English translation
There is no character, yet there is appearance.
Equivalent English version
All fur and no knickers
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người không có thực chất, không có tài đức hay học vấn nhưng lại làm ra vẻ oai vệ, khôn ngoan, tài giỏi. Cách nói với “chẳng” nhấn mạnh sắc thái chê bai, phê phán thói hợm hĩnh và phô trương bề ngoài.
English explanation
Refers to someone who lacks real substance, ability, virtue, or learning but still puts on an air of importance or talent. This variant, using “chẳng,” carries a slightly sharper, more dismissive tone in criticizing pretentiousness and empty display.